№3

Как главы государств, членов ЕАЭС поздравляют своих граждан

Беларусь

Современные традиции празднования Нового года в Беларуси практически не отличаются от российских. В Минске, как и в Москве, ещё с конца ноября началась активная подготовка к предстоящему торжеству. В белорусской столице появились нарядные ёлки, торговые центры, кафе и магазины украшены новогодней атрибутикой.

В Беларуси живут немало католиков, поэтому католическое Рождество здесь отмечается как государственный праздник, а 25 декабря является выходным днём. Такой же статус в республике имеет и православное Рождество, которое празднуют 7 января.

Наступление Нового года традиционно предваряет поздравление президента Александра Лукашенко — обращение главы государства к народу транслируют местные телеканалы за несколько минут до боя курантов. Сами белорусы, как и россияне, встречают праздник с шампанским, а к праздничному столу готовят сельдь под шубой, крабовый салат, оливье и, конечно же, разнообразные блюда из картофеля. Люди старшего поколения предпочитают встречать праздник дома или в гостях, молодёжь часто проводит новогоднюю ночь в компании друзей в барах и ресторанах.

Есть в Беларуси и свой Дед Мороз, резиденция которого расположена в Беловежской пуще. Поместье было открыто в 2003 году и занимает почти 15 гектаров. Атмосферу праздника здесь создают украшенные ажурной резьбой домики, скульптуры сказочных персонажей, нарядная новогодняя ёлка и гирлянды из разноцветных лампочек. Ежегодно это место посещает около 150 тысяч человек. Белорусского Деда Мороза часто называют Зюзей, что в западнорусских диалектах означает «стужа» или «холод». В республике даже существует присказка: «Зюзя на дворе — кутья на столе».

Корр.ТАСС Дмитрий Караман, МИНСК

Казахстан

Традиции встречи Нового года в Казахстане во многом схожи с теми, что приняты в других странах постсоветского пространства. Президент страны Касым-Жомарт Токаев в последние минуты уходящего года обращается к согражданам на двух языках — казахском и русском, трансляция ведётся по всем центральным телеканалам и публикуется в социальных сетях.

Само обращение ежегодно меняет стилистику: так, с 2023 годом Токаев поздравил сограждан, выступая на фоне Акорды, резиденции главы государства. Поздравительное обращение президента с 2024 годом было записано в библиотеке и сопровождалось видеокадрами жизни в республике. Поздравление главы государства с 2025 годом было оформлено креативно и предварялось анимационной заставкой, на которой ожила украшающая шпиль резиденции фигура орла. Птица пролетела по интерьерам Акорды, а двери перед ней открывали военнослужащие роты почётного караула. Само обращение было записано в кабинете резиденции, затем военный оркестр исполнил гимн Казахстана.

В новогоднем телеэфире для тех, кто встречает праздник дома с семьёй, подготовлены развлекательные программы: по большинству каналов показывают концерты местных исполнителей. Для тех, кто намерен встретить Новый год на улице, на площадях столицы Астаны, крупнейшего города Алматы и других населённых пунктов страны устанавливают ёлки, катки, открывают праздничные ярмарки и проводят развлекательные мероприятия.

Корр. ТАСС Андрей Грязнов, АСТАНА

Кыргызстан

Встреча Нового года в Киргизии представляет собой советскую традицию с национальным колоритом. Практически во всех крупных населённых пунктах республики в конце ноября — начале декабря на центральных площадях начинают устанавливать ёлки, украшая их гирляндами и игрушками. Однако вместо Деда Мороза и Снегурочки в новогодние дни возле них можно встретить Аяза Ата, что в переводе так и будет — Дед Мороз, и Ак-Марала (дословно — «белый оленёнок»), киргизскиго аналога Снегурочки.

Кстати, пару десятков лет назад в Кыргызстане перед наступлением Нового года власти организовывали всемирный фестиваль Дедов Морозов, в котором принимали участие представители некоторых южных стран, включая Иран и Таджикистан. Фестиваль провели именно на территории республики, поскольку логисты посчитали, что Деды Морозы, Санта-Клаусы и другие персонажи успели бы вовремя развезти подарки детям всего мира, только если бы их резиденция располагалась на территории современного Кыргызстана.

Ещё одной особенностью встречи Нового года в республике является праздничное меню. С советскими оливье, селёдкой под шубой и бутербродами с икрой на столе неизменно соседствуют блюда национальной кухни. Это боорсоки (запечённые в масле кусочки теста), бешбармак (лапша с мясом), плов или куурдак (тушёный с мясом и луком картофель). Минут за пять до наступления 1 января с обращением выступает президент на двух языках — государственном киргизском и официальном русском. Нынешний глава государства Садыр Жапаров пытается внести разнообразие в формат обращения к народу — один раз он даже записал новогоднее видео на горнолыжной базе.

И хотя Новый год в стране официально наступает 1 января, подавляющее большинство жителей республики отмечают и 21 марта — день весеннего равноденствия. Предки современных киргизов считали, что именно в этот день природа просыпается после зимней спячки, воздух теплеет, а солнышко начинает светить по-весеннему ярко. Этот день, кстати, как и 1 января, официально объявлен в стране праздничным и выходным. Так что фактически жители Кыргызстана встречают Новый год дважды.

Вадим Нешкумай, БИШКЕК

Армения

На всей территории Армении в новогоднюю ночь принято, накрыв стол, ожидать боя часов, чтобы загадать сокровенное желание и перевернуть страницу старого года. За полчаса до заветного часа семьи собираются за праздничным столом, обязательными атрибутами которого являются зажаренный свиной окорок, блинчики с мясом, два вида долмы, разного рода армянские сухофрукты и выпечка, ну и куда же без любимых мандаринов и шампанского.

Собравшись за праздничным семейным столом, граждане ждут благословения католикоса всех армян Гарегина II, а затем и обращения главы государства. Однако эта традиция претерпела некоторое изменение 31 декабря 2023 года. Тогда буквально за два часа до боя курантов стало известно, что Общественное телевидение Армении (ОТА) впервые со дня независимости республики отказалось транслировать новогоднее обращение католикоса всех армян Гарегина II, которое обычно выходило в эфир до речи руководителя страны.

Этот шаг вещателя внёс раскол в армянское общество, и теперь одни за несколько минут до боя курантов включают оппозиционные телеканалы, чтобы получить благословение католикоса, другие в эфире ОТА слушают премьер- министра Армении Никола Пашиняна, а третьи предпочитают развлекательные каналы, чтобы в этот особый день не омрачать праздник.

Марианна Мкртчян, ЕРЕВАН